Your address will show here +12 34 56 78
QT

2021-11-23

욥기(JOB) 30:1 - 욥기(JOB) 30:15

그러나 이제는 나보다 젊은 자들이 나를 비웃는구나 그들의 아비들은 내가 보기에 내 양 떼를 지키는 개 중에도 둘 만하지 못한 자들이니라
그들의 기력이 쇠잔하였으니 그들의 손의 힘이 내게 무슨 소용이 있으랴
그들은 곧 궁핍과 기근으로 인하여 파리하며 캄캄하고 메마른 땅에서 마른 흙을 씹으며
떨기나무 가운데에서 짠 나물을 꺾으며 대싸리 뿌리로 먹을 거리를 삼느니라
무리가 그들에게 소리를 지름으로 도둑 같이 사람들 가운데에서 쫓겨나서
침침한 골짜기와 흙구덩이와 바위 굴에서 살며
떨기나무 가운데에서 부르짖으며 가시나무 아래에 모여 있느니라
그들은 본래 미련한 자의 자식이요 이름 없는 자들의 자식으로서 고토에서 쫓겨난 자들이니라
이제는 그들이 나를 노래로 조롱하며 내가 그들의 놀림거리가 되었으며
10 그들의 나를 미워하여 멀리 하고 서슴지 않고 내 얼굴에 침을 뱉는도다
11 이는 하나님이 내 활시위를 늘어지게 하시고 나를 곤고하게 하심으로 무리가 내 앞에서 굴레를 벗었음이니라
12 그들이 내 오른쪽에서 일어나 내 발에 덫을 놓으며 나를 대적하여 길을 에워싸며
13 그들이 내 길을 헐고 내 재앙을 재촉하는데도 도울 자가 없구나
14 그들은 성을 파괴하고 그 파괴한 가운데로 몰려드는 것 같이 내게로 달려드니
15 순식간에 공포가 나를 에워싸고 그들이 내 품위를 바람 같이 날려 버리니 나의 구원은 구름 같이 지나가 버렸구나


Job 30:1–15 (Listen)

  “But now they laugh at me,
    men who are younger than I,
  whose fathers I would have disdained
    to set with the dogs of my flock.
  What could I gain from the strength of their hands,
    men whose vigor is gone?
  Through want and hard hunger
    they gnaw the dry ground by night in waste and desolation;
  they pick saltwort and the leaves of bushes,
    and the roots of the broom tree for their food.1
  They are driven out from human company;
    they shout after them as after a thief.
  In the gullies of the torrents they must dwell,
    in holes of the earth and of the rocks.
  Among the bushes they bray;
    under the nettles they huddle together.
  A senseless, a nameless brood,
    they have been whipped out of the land.
  “And now I have become their song;
    I am a byword to them.
10   They abhor me; they keep aloof from me;
    they do not hesitate to spit at the sight of me.
11   Because God has loosed my cord and humbled me,
    they have cast off restraint2 in my presence.
12   On my right hand the rabble rise;
    they push away my feet;
    they cast up against me their ways of destruction.
13   They break up my path;
    they promote my calamity;
    they need no one to help them.
14   As through a wide breach they come;
    amid the crash they roll on.
15   Terrors are turned upon me;
    my honor is pursued as by the wind,
    and my prosperity has passed away like a cloud.

Footnotes

[1] 30:4 Or warmth
[2] 30:11 Hebrew the bridle

(ESV)