Your address will show here +12 34 56 78
QT

2021-11-27

하박국(Habakkuk) 1:1 - 하박국(Habakkuk) 1:17

선지자 하박국이 묵시로 받은 경고라
여호와여 내가 부르짖어도 주께서 듣지 아니하시니 어느 때까지리이까 내가 강포로 말미암아 외쳐도 주께서 구원하지 아니하시나이다
어찌하여 내게 죄악을 보게 하시며 패역을 눈으로 보게 하시나이까 겁탈과 강포가 내 앞에 있고 변론과 분쟁이 일어났나이다
이러므로 율법이 해이하고 정의가 전혀 시행되지 못하오니 이는 악인이 의인을 에워쌌으므로 정의가 굽게 행하여짐이니이다
여호와께서 이르시되 너희는 여러 나라를 보고 또 보고 놀라고 또 놀랄지어다 너희의 생전에 내가 한 가지 일을 행할 것이라 누가 너희에게 말할지라도 너희가 믿지 아니하리라
보라 내가 사납고 성급한 백성 곧 땅이 넓은 곳으로 다니며 자기의 소유가 아닌 거처들을 점령하는 갈대아 사람을 일으켰나니
그들은 두렵고 무서우며 당당함과 위엄이 자기들에게서 나오며
그들의 군마는 표범보다 빠르고 저녁 이리보다 사나우며 그들의 마병은 먼 곳에서부터 빨리 달려오는 마병이라 마치 먹이를 움키려 하는 독수리의 날음과 같으니라
그들은 다 강포를 행하러 오는데 앞을 향하여 나아가며 사람을 사로잡아 모으기를 모래 같이 많이 할 것이요
10 왕들을 멸시하며 방백을 조소하며 모든 견고한 성들을 비웃고 흉벽을 쌓아 그것을 점령할 것이라
11 그들은 자기들의 힘으로 자기들의 신으로 삼는 자들이라 이에 바람 같이 급히 몰아 지나치게 행하여 범죄하리라
12 선지자가 이르되 여호와 나의 하나님, 나의 거룩한 이시여 주께서는 만세 전부터 계시지 아니하시니이까 우리가 사망에 이르지 아니하리이다 여호와여 주께서 심판하기 위하여 그들을 두셨나이다 반석이시여 주께서 경계하기 위하여 그들을 세우셨나이다
13 주께서는 눈이 정결하시므로 악을 차마 보지 못하시며 패역을 차마 보지 못하시거늘 어찌하여 거짓된 자들을 방관하시며 악인이 자기보다 의로운 사람을 삼키는데도 잠잠하시나이까
14 주께서 어찌하여 사람을 바다의 고기 같게 하시며 다스리는 자 없는 벌레 같게 하시나이까
15 그가 낚시로 모두 낚으며 그물로 잡으며 투망으로 모으고 그리고는 기뻐하고 즐거워하여
16 그물에 제사하며 투망 앞에 분향하오니 이는 그것을 힘입어 소득이 풍부하고 먹을 것이 풍성하게 됨이니이다
17 그가 그물을 떨고는 계속하여 여러 나라를 무자비하게 멸망시키는 것이 옳으니이까


Habakkuk 1 (Listen)

The oracle that Habakkuk the prophet saw.

Habakkuk’s Complaint

  O LORD, how long shall I cry for help,
    and you will not hear?
  Or cry to you “Violence!”
    and you will not save?
  Why do you make me see iniquity,
    and why do you idly look at wrong?
  Destruction and violence are before me;
    strife and contention arise.
  So the law is paralyzed,
    and justice never goes forth.
  For the wicked surround the righteous;
    so justice goes forth perverted.

The Lord’s Answer

  “Look among the nations, and see;
    wonder and be astounded.
  For I am doing a work in your days
    that you would not believe if told.
  For behold, I am raising up the Chaldeans,
    that bitter and hasty nation,
  who march through the breadth of the earth,
    to seize dwellings not their own.
  They are dreaded and fearsome;
    their justice and dignity go forth from themselves.
  Their horses are swifter than leopards,
    more fierce than the evening wolves;
    their horsemen press proudly on.
  Their horsemen come from afar;
    they fly like an eagle swift to devour.
  They all come for violence,
    all their faces forward.
    They gather captives like sand.
10   At kings they scoff,
    and at rulers they laugh.
  They laugh at every fortress,
    for they pile up earth and take it.
11   Then they sweep by like the wind and go on,
    guilty men, whose own might is their god!”

Habakkuk’s Second Complaint

12   Are you not from everlasting,
    O LORD my God, my Holy One?
    We shall not die.
  O LORD, you have ordained them as a judgment,
    and you, O Rock, have established them for reproof.
13   You who are of purer eyes than to see evil
    and cannot look at wrong,
  why do you idly look at traitors
    and remain silent when the wicked swallows up
    the man more righteous than he?
14   You make mankind like the fish of the sea,
    like crawling things that have no ruler.
15   He1 brings all of them up with a hook;
    he drags them out with his net;
  he gathers them in his dragnet;
    so he rejoices and is glad.
16   Therefore he sacrifices to his net
    and makes offerings to his dragnet;
  for by them he lives in luxury,2
    and his food is rich.
17   Is he then to keep on emptying his net
    and mercilessly killing nations forever?

Footnotes

[1] 1:15 That is, the wicked foe
[2] 1:16 Hebrew his portion is fat

(ESV)